She screwed with the sharks and now the sharks are screwing with us.
Ha giocato con gli squali e ora loro giocano con noi.
Like I got screwed with my pants on.
Come se mi avessero appena fottuto senza togliermi i pantaloni.
He had Martinez cut me, which screwed with my head, which made me take off with your winnings.
Disse a Martinez di tagliarmi, il questo mi ha mandato fuori di testa e che mi ha fatto andare via con la tua vincita.
Or maybe someone screwed with one of the CO2 sensors in the bar.
Oppure qualcuno ha manomesso uno dei sensori di CO-2 del bar.
I had my head screwed with enough for one day.
Mi sono già incasinato abbastanza la testa per oggi.
We stay here, we're screwed with Megatron in the other hangar.
Se restiamo qui, siamo fregati, con Megatron di là.
We're already screwed with the amount of tips we got on this thing, and you just freaked out the entire state.
{\be0.5}Noi diventiamo pazzi con milioni di segnalazioni... {\be0.5}...e tu getti nel panico uno Stato intero.
You have screwed with the wrong guy
Questa e' l'ultima volta che freghi la persona sbagliata, amico.
I'm gonna make sure you regret that you ever screwed with me, pal.
Ti faro' pentire se hai fatto qualcosa per fregarmi.
You screwed with his head and had him spy on us.
Hai giocato con la sua mente. E lo hai costretto a spiarci.
They just screwed with our computers.
Hanno solo sabotato i nostri computer.
It all screwed with her head, so Webber asked her to leave.
Quel casino la mando' in crisi e Webber le chiese di andarsene.
Best I can tell, he screwed with the mainframe, tanked the whole system.
Da ciò che vedo ha manomesso il mainframe e sabotato tutto il sistema.
I don't understand how it is that I'm always getting screwed with, but I'm the one that gets sent to the office?
Non capisco perché io vengo sempre preso di mira, ma finisco dal preside.
I have screwed with your progress in the past, and it won't happen again.
Ho mandato all'aria i tuoi progressi già in passato, e non succederà più.
Because her confession screwed with "A's" perfect plan to frame your mother.
La sua confessione ha mandato all'aria il suo piano per incastrare tua madre.
I know you and your creephshow boyfriend screwed with my head the other night, so who the hell are you, and what do you want?
Guarda, lo so che tu e il tuo viscido ragazzo avete giocato con la mia mente l'altra sera, quindi dimmi, chi diavolo sei e cosa vuoi?
I'm just looking for someone who had a motive to hurt those guys, who could've screwed with the brakes or the steering column.
Sto cercando qualcuno che avesse un motivo per far del male a quei ragazzi, che potesse aver manomesso i freni o il piantone dello sterzo.
There has to be someone out there that she's screwed with in the past.
Deve avere già fatto qualcosa di simile.
This cold's worse than whatever screwed with the plasmids.
Questo freddo e' peggio di qualsiasi cosa abbia fottuto i plasmidi.
I... I... I screwed with time and now time is screwing with me.
Ho incasinato il tempo e adesso nei casini ci sono io.
So you're saying that it was me who screwed with everyone's memories?
Quindi dici che sono stato io... a cancellare la nostra memoria?
And that you're most probably the guy who screwed with all of our memories?
E che probabilmente sei il tizio che ci ha cancellato la memoria?
They'll only check the tape if they think someone's been here, and they'll only think someone's been here if they find out someone screwed with the system, but they're not gonna find that out, because I'm good.
Rilassati... controllano il nastro solo se pensano che qualcuno è stato qui, e penseranno che qualcuno è stato qui se scopriranno che qualcuno è entrato, ma non lo scopriranno, perché sono bravo.
He says that his friend must've screwed with the drive.
Dice che il suo amico deve aver fatto casino con la chiavetta.
Yeah, well, history screwed with me first.
Si', beh, la storia e' stata la prima a fare casini con me.
You're pompous and arrogant and you totally screwed with Adrianna.
Sei presuntuoso e arrogante e hai fatto una cazzata colossale con Adrianna.
I don't like being screwed with!
Non mi piace essere presa in giro!
Maybe I plan on cutting the throats of the men that screwed with me.
Forse sto progettando di tagliare la gola agli uomini che mi hanno fottuto.
If it helps, we're screwed with you.
Se puo' essere di consolazione, hanno fottuto anche noi.
Just so you know, don't worry about that girl who screwed with us, cos your uncle Rudy is all over it like a motherfuckeeeerrrrr!
Senti... giusto perché tu lo sappia, non preoccuparti della ragazza che scopa con noi, perché zio Rudy ci pensa alla grande da gran figlio di puttanaaaa!
Those assholes screwed with your mind, and now you're having some kind of a paranoid delusion.
Quegli stronzi ti hanno fottuto il cervello e ora stanno iniziando le paranoie.
But, Ryan, totally screwed with Nate.
Ma, Ryan, ha proprio fottuto Nate.
If the pile is screwed with difficulty, the reason may be in its low quality.
Se la pila viene avvitato con difficoltà, il motivo può essere nella sua bassa qualità.
1.6600708961487s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?